ЗОЛОТО |
- Справочник :
единицы измерений, термины, энциклопедические статьи, а также... |
[Новости] | ||
Коллекция ссылок Библиография |
Экономический словарь можно посмотреть на сервере
: "Независимое нефтяное обозрение СКВАЖИНА" |
Словарь химических терминов можно посмотреть : ЗДЕСЬ |
Меры веса, объема, качества и концентраций :
Тройская унция ( troy ounce, OZ ) - единица измерения массы благородных металлов = 31,1035г = 20 pennyweight
Тонна метрическая , т
( metric tonne )
- 1000 кг.
Тонна большая , б.т.
( long tonne )
- кратная английскому фунту единица измерения массы, 1 большая тонна = 1016 кг = 20,0 центнеров Великобритании.
Тонна малая (короткая) , м.т.
( short tonne )
- единица измерения массы, принятая в США; 1 короткая тонна = 907,18 кг = 20 центнеров США.
Американский центнер
- кратная английскому фунту единица измерения массы, принятая в США; 1 центнер США = 45,4 кг = 100 английских фунтов.
Английский фунт
= 453,6 грамма. В одной метрической тонне содержится 2204,62 англ. фунта.
Английский центнер
= 50,8 кг = 112 английских фунтов.
Германский (датский) центнер
= 50 кг.
П'куль
- единица измерения массы, принятая в Юго-Восточной Азии, = 50 кг.
Баррель
( barrel )
- мера вместимости и объема. В США различают баррель сухой (115,628 куб. дм) и баррель нефтяной
(158,988 куб. дм). Масса одного нефтяного барреля равна 0,136 т. На тонну нефти в зависимости от
объемной плотности приходится 7,1-7,8 барреля, в среднем - 7,35 барреля. Английский баррель
(для сыпучих веществ) равен 163,65 куб.дм.
Бутыль - единица измерения количества ртути = 76 английских фунтов = 34,5 кг.
Три девятки
( triple nine )
- пробность золота = 99,9%.
Карат
( karat )
- 1) единица измерения массы драгоценных камней = 0,2 грамма; 2) единица чистоты золота.
Высший показатель - 24 карата - означает чистоту 99,9%.
1 унция / м.т.
= 34,28 г/т.
1 унция / б.т.
= 30,61 г/т.
1 пенниуайт / б.т.
= 1,53 г/т.
Промилле
- одна тысячная числа, десятая часть процента.
Часть на миллион
( 1 ppm - past per million )
- одна миллионная числа, десятитысячная часть процента = 1 г/т = 0,0001%.
Специфические источники поступления золота на рынок и в сферы потребления :
Хеджирование
( option hedging ) - поступление золота в коммерческие банки с фиксированной выплатой процентов вкладчику, который таким образом страхует себя от возможных потерь при операциях с золотом на бирже; банки-хранители имеют при этом право на любые операции с золотом до момента его возврата.Крупнейшие биржи мира:
СВОЕ - (Chicago Board Options Exchange) | Чикагская фондовая биржа. |
СВОТ - (Chicago Board of Trade) | Чикагская торговая палата. Крупнейшая в мире фьючерсная биржа и крупнейшая товарная биржа мира, на которой осуществляются торговые операции с нефтью, нефтепродуктами, благородными и цветными металлами и другими товарами. |
СОМЕХ - (Commodity Exchange) | товарно-сырьевая биржа (США). |
СМЕ-IММ - (Chicago Marketable Exchange - International Money Market) | Чикагская торговая биржа - международный валютный рынок (вторая по величине оборота биржа мира, крупнейший в мире центр по продаже мяса и других продуктов питания). |
LIFFE - (London International Financial Futures Exchange) | --- |
LME - (London Metal Exchange) | Лондонская биржа металлов (ЛБМ в славянской транскрипции). |
MATIF | Парижская товарно-фондовая биржа. |
NYMEX - (New-York Marketable Exanchge) | Нью-йоркская товарная биржа (треть по величене оборота биржа мира). |
NYCE - (New York Commodity Exanchge Inco) | Нью-йоркский товарный рынок срочных сделок, на котором оперируют главным образом золотом, серебром и медью. |
NYSE - (New York Stock Exchange) | Нью-йоркская фондовая биржа. |
Условия поставки товара:
CAF | cost and freight - "стоимость и фрахт" | все расходы по транспортировке, исключая затраты на страхование груза, налоги и таможенную пошлину, ложатся на продавца и включаются в цену товара. |
CIF | cost, insurance and freight - "стоимость, страхование, фрахт" | все расходы по транспортировке до пункта назначения, включая страхование груза, налоги и таможенную пошлину, ложатся на продавца и включаются в стоимость товара. |
СIР | провозная плата и страхование оплачены до согласованного пункта назначения. Этот термин налагает на продавца обязательство обеспечить страхование груза и таможенную очистку экспортного товара. Термин С1Р может быть использован для любого вида перевозок, включая смешанную. Покупатель должен иметь в виду, что продавец обязан обеспечить страхование только на условиях минимального покрытия. | |
CFR | cost and freight - "стоимость и фрахт" | продавец оплачивает все расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, но риск гибели или повреждения и риск дополнительных расходов, возникших после того, как товар был погружен на борт судна, переходят с продавца на покупателя в момент перехода товара через поручни судна в порту отгрузки. Этот термин может использоваться только при морской и внутренней водной перевозках и налагает на продавца обязательства по таможенной очистке экспортируемого товара. |
СРТ | провоз товара оплачен до согласованного пункта назначения. Риск гибели или повреждения, которым может подвергнуться товар, а также риск дополнительных расходов, понесенных в результате событий, происшедших после того, как товар был передан перевозчику, переходят с продавца на покупателя. Термин налагает на продавца обязанность произвести таможенную очистку экспортного товара. Этот термин может быть использован для любого вида перевозок, включая смешанную. | |
CIF | cost, insurance and freight - "стоимость, страхование, фрахт" | все расходы по транспортировке до пункта назначения, включая страхование груза, налоги и таможенную пошлину, ложатся на продавца и включаются в стоимость товара. |
DAF | поставка до границы | поставка до границы означает, что продавец выполнил свои обязательства по поставке, когда очищенный от экспортных таможенных пошлин товар был поставлен в согласованные пункты и место на границе, но до поступления на таможню соседней страны. |
DDP | поставка с оплатой пошлины | продавец обеспечивает доставку товара в согласованное место в стране ввоза и несет все риски и расходы, включая оплату пошлин, налогов и других сборов (максимальные обязательства для продавца). |
DDU | поставка без оплаты пошлины | продавец обеспечивает доставку товара в согласованное место в стране ввоза и несет все риски и расходы (за исключением оплаты пошлин, налогов и других официальных сборов, взимаемых при импорте), а также расходы и риски по осуществлению таможенных формальностей. |
DEQ | поставка с пристани с оплатой пошлины | продавец предоставляет товар без проведения таможенной очистки на пристани в согласованном порту назначения; до этого момента продавец несет все риски и расходы, включая оплату пошлин, налогов и т.п. |
DES | поставка с судна | товар предоставляется в распоряжение покупателя в согласованном порту назначения без проведения таможенной очистки на борту судна. |
EXW | франко-завод | продавец передает товар покупателю на своем предприятии и не отвечает за погрузку, оплату пошлин и т.д. (минимальные обязательства для продавца). |
РАС | fast as can - "насколько возможно быстро" | это условие налагает на поставщика обязательство срочной доставки товара на погрузку. |
FCA | франко-перевозчик | продавец передает товар, очищенный от экспортных таможенных пошлин, перевозчику, указанному покупателем, в согласованном месте. |
FOB | free on board - "свободен на борту" | все расходы по доставке и погрузке товара на борт судна (самолета) оплачиваются продавцом и включаются в стоимость товара; расходы по транспортировке, включая страхование груза, налоги и таможенную пошлину, оплачиваются покупателем и в стоимость товара не входят. |
FOR | free on rail - "франко-вагон" | свободен после загрузки товара в вагон - в стоимость товара включается его транспортировка до погрузки в вагон. Расходы по доставке товара до пункта назначения оплачивает покупатель. |
FOT | free on track - "франко-грузовик" | в стоимость товара включается его погрузка в грузовик. Транспортные и прочие расходы оплачивает покупатель. |